Elle assume, en outre, toutes les mesures de remise en état».
此外,还要承担所有治理费用”。
Elle assume, en outre, toutes les mesures de remise en état».
此外,还要承担所有治理费用”。
Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.
民航总局索赔修复有关损坏费用。
L'élaboration des plans des travaux de remise en état se poursuit.
目前正在编制修复工程施工计划。
Plus de 1000 écoles ont été remises en état depuis septembre dernier.
自今年九月份以来已有1 000多所学得到修复。
Pour l'instant, 11 ont été remises en état et sont totalement opérationnelles.
目前,有11个发电站已修好,正在运作。
Un certain nombre de projets de remise en état des infrastructures ont été achevés.
工程科通过改重要桥梁和公路状况,对确保该观察团更顺利地巡逻和行监测活动作出了巨大贡献。
Les travaux de remise en état se sont poursuivis à l'hôpital de Gali.
加利医院装修工作继续行。
Le programme de remise en état du réseau de distribution d'énergie se poursuit.
修复电力网方案在继续实施。
Toutes les zones principales et périphériques doivent faire l'objet d'une remise en état.
计划对所有核心和边缘地区行补救。
En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当。
À Gonaïves, 50 écoles ont été remises en état avec l'appui de l'UNICEF.
在戈纳伊夫,由儿童基金会支助行50所学舍整修已经完成。
L'Iraq soutient en outre que les coûts de remise en état et de remplacement sont excessifs.
伊拉克还说,修理和重置费定得过高。
La remise en état des bâtiments scolaires progresse régulièrement.
学质条件在逐步改善。
La remise en état des infrastructures a nettement progressé.
在整修基础设施方面继续取得了重大展。
La remise en état des infrastructures est essentielle à la diversification.
有关多样化一项重要任务是修复基础设施。
La remise en état du réseau d'enseignement a progressé rapidement.
教育制度重整正在迅速行。
Au Kosovo, on a contribué à la remise en état des écoles.
为修复科索沃学提供了帮助。
La remise en état du cadastre continue d'avancer de façon satisfaisante.
恢复科索沃地籍资料系统工作仍然展良好。
Le Portugal finance la remise en état de quatre centres de distribution régionaux.
葡萄牙正在资助四个区域发电厂修复。
La remise en état du sanatorium de Zougdidi a pris fin en mai.
祖格迪迪结核病医院修复工作已于5月份结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。